-
1 rozpogodzić się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpogodzić się
-
2 rozpogodzić się
rozpogodzić się pf →LINK="rozpogadzać się" rozpogadzać się -
3 rozpogodzić się
rozpogodzić się [rɔspɔgɔʥ̑iʨ̑ ɕɛ] -
4 rozpogodzić\ się
rozpogodzi|ć sięсов. проясниться; проясниться (о погоде);twarz się \rozpogodzić\ sięla лицо прояснилось (повеселело); po południu \rozpogodzić\ sięło się после обеда прояснилось
+ rozjaśnić się, wypogodzić się -
5 rozpogodzić się
сов.проясни́ться; проя́сни́ться ( о погоде)twarz się rozpogodzila — лицо́ проясни́лось (повеселе́ло)
po południu rozpogodziło się — по́сле обе́да проя́сни́лось
Syn: -
6 Rozpogodzić się
• brighten up -
7 rozpogodzić się
1. розпогодитися;2. прояснитися, розвеселитися (перен.) -
8 wypogodzić\ się
wypogodz|ić sięсов. 1. проясниться, разгуляться (о погоде);2. проясниться, посветлеть, повеселеть;twarz \wypogodzić\ sięła się лицо прояснилось (посветлело)
+ rozpogodzić się -
9 rozpogadzać się
rozpogodziło się METEO es hat sich aufgeklart, das Wetter hat sich aufgeklart -
10 wypogodzić się
сов.1) проясни́ться, разгуля́ться ( о погоде)2) проясни́ться, посветле́ть, повеселе́тьtwarz wypogodzła się — лицо́ проясни́лось (посветле́ло)
Syn: -
11 rozpogadzać się
(-a); rozpogodzić; vr wieczorem rozpogodziło się — it cleared up in the evening* * *ipf.2. ( o człowieku) (= rozweselać się) cheer up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpogadzać się
-
12 rozpogadzać się
rozpogadzać się [rɔspɔgaʣ̑aʨ̑ ɕɛ] < perf rozpogodzić>vr1) ( przejaśniać się)po południu rozpogodziło się am Nachmittag klarte das Wetter [ lub es] auf, am Nachmittag hat es sich aufgeheitert2) ( stawać się wesołym) sich +akk aufheitern, heiter werden -
13 rozpog|odzić
pf — rozpog|adzać impf Ⅰ vt to brighten- stał przed nią rozpogodzony, spokojny he stood before her, content and calmⅡ rozpogodzić się — rozpogadzać się 1. (o niebie) to brighten up, to clear up- po południu niespodziewanie się rozpogodziło it cleared up a. brightened up unexpectedly in the afternoon2. (rozweselić się) to cheer up, to brighten up- rozpogodzić się na czyjś widok to cheer up a. brighten up at the sight of sb- rozpogodziła się na wieść o ich przybyciu she cheered up at the news of their arrivalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpog|odzić
-
14 brighten
['braɪtn] 1. vt(also: brighten up) place upiększać (upiększyć perf); person rozweselać (rozweselić perf); event ożywiać (ożywić perf)2. vi( of weather) rozpogadzać się (rozpogodzić się perf); person poweseleć ( perf); face rozjaśniać się (rozjaśnić się perf); prospects polepszać się (polepszyć się perf)* * *verb ((often with up) to make or become bright or brighter: The new wallpaper brightens up the room.) rozjaśnić -
15 wypog|odzić
pf — wypog|adzać impf Ⅰ vt to brighten [twarz] Ⅱ wypogodzić się — wypogadzać się 1. (rozpogodzić się) to clear up- niebo się wypogodziło the sky cleared up- wypogodziło się na zachodzie it’s cleared up in the west2. przen. [twarz, oblicze] to brighten (up)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypog|odzić
-
16 brighten up
rozjaśniaćRozpogodzić się -
17 clear
[klɪə(r)] 1. adjreport, argument jasny, klarowny; voice, photograph, commitment wyraźny; majority wyraźny, bezsporny; glass, plastic, water przezroczysty; road, way wolny; conscience, profit, sky czysty2. vtground, suspect oczyszczać (oczyścić perf); building ewakuować (ewakuować perf); weeds usuwać (usunąć perf); fence, wall przeskakiwać (przeskoczyć perf); cheque rozliczać (rozliczyć perf); goods wyprzedawać (wyprzedać perf)to clear the table — sprzątać (sprzątnąć perf) ze stołu
to clear a profit — osiągać (osiągnąć perf) zysk
Phrasal Verbs:- clear up3. vi 4. advto be clear of — nie dotykać +gen
to be in the clear — ( free of suspicion) być wolnym od podejrzeń; ( out of danger) być bezpiecznym
to make it clear to sb that … — uzmysławiać (uzmysłowić perf) komuś, że …
to keep/stay or steer clear of sb/sth — trzymać się z dala or daleka od kogoś/czegoś
* * *[kliə] 1. adjective1) (easy to see through; transparent: clear glass.) przezroczysty2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) czysty3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) wyraźny4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) wolny5) (free from guilt etc: a clear conscience.) czysty6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) pewny7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) z dala (od)8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) wolny2. verb1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) oczyszczać (się), uprzątać2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) oczyszczać (się)3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) rozjaśniać się4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) przeskakiwać, omijać•- clearing
- clearly
- clearness
- clear-cut
- clearway
- clear off
- clear out
- clear up
- in the clear -
18 aufheitern
auf|heiternII. vrsich \aufheitern -
19 aufhellen
auf|hellenII. vr
См. также в других словарях:
rozpogodzić (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. rozpogadzać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpogadzać się – rozpogodzić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o pogodzie: przechodzić od złej do dobrej pogody, przestawać padać, odsłaniać słońce; rozchmurzać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Niebo się rozpogadzało. Jutro się rozpogodzi. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpogodzić — dk VIa, rozpogodzićdzę, rozpogodzićdzisz, rozpogodzićgódź, rozpogodzićdził, rozpogodzićdzony rozpogadzać ndk I, rozpogodzićam, rozpogodzićasz, rozpogodzićają, rozpogodzićaj, rozpogodzićał, rozpogodzićany «uczynić pogodnym, wesołym; rozweselić,… … Słownik języka polskiego
wypogodzić — dk VIa, wypogodzićdzę, wypogodzićdzisz, wypogodzićgódź, wypogodzićdził, wypogodzićdzony wypogadzać ndk I, wypogodzićam, wypogodzićasz, wypogodzićają, wypogodzićaj, wypogodzićał, wypogodzićany «uczynić pogodnym, wesołym; rozpogodzić» Wypogodzić… … Słownik języka polskiego
rozchmurzyć — dk VIb, rozchmurzyćrzę, rozchmurzyćrzysz, rozchmurzyćchmurz, rozchmurzyćrzył, rozchmurzyćrzony rozchmurzać ndk I, rozchmurzyćam, rozchmurzyćasz, rozchmurzyćają, rozchmurzyćaj, rozchmurzyćał, rozchmurzyćany «uczynić pogodnym, nie zasępionym;… … Słownik języka polskiego
rozpogodzenie — n I 1. rzecz. od rozpogodzić. 2. lm D. rozpogodzeniedzeń «nastanie pięknej pogody po okresie zachmurzenia, deszczu, śniegu» Całkowite, zupełne rozpogodzenie. Ochłodzenie w okresie rozpogodzenia. Zachmurzenie duże z rozpogodzeniami. rozpogodzenie… … Słownik języka polskiego
wypogodnieć — dk III, wypogodniećeję, wypogodniećejesz, wypogodniećej, wypogodniećniał, wypogodniećeli, wypogodniećniały, wypogodniećniali 1. «stać się pogodnym, bezchmurnym, słonecznym; rozpogodzić się» Po burzy dzień wypogodniał. 2. «przestać być smutnym,… … Słownik języka polskiego
rozjaśniać — ndk I, rozjaśniaćam, rozjaśniaćasz, rozjaśniaćają, rozjaśniaćaj, rozjaśniaćał, rozjaśniaćany rozjaśnić dk VIa, rozjaśniaćnię, rozjaśniaćnisz, rozjaśniaćnij, rozjaśniaćnił, rozjaśniaćniony 1. «czynić nieco jaśniejszym; oświetlać, rozwidniać» Lampa … Słownik języka polskiego
rozpogadzać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozpogadzaćam, rozpogadzaća, rozpogadzaćają, rozpogadzaćany {{/stl 8}}– rozpogodzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, rozpogadzaćdzę, rozpogadzaćdzi, rozpogadzaćgódź, rozpogadzaćdzony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpogodzenie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od cz. rozpogodzić. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}rozpogodzenie II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. rozpogodzenieeń {{/stl 8}}{{stl 7}} zmiana pogody polegająca … Langenscheidt Polski wyjaśnień